我和妻子都喜欢看电影。年轻时,我们一起看的第一部电影是《老井》,导演吴天明,主演张艺谋,农村题材,挺好看。那是在一九八八年的春天,彼时,妻子是纺织厂一名三班倒的女工。
婚后,艰难讨生活,忙到焦头烂额,看电影成为一件奢侈的事。我和妻子最近一次去影院,已是十四年前的事,看的是《泰坦尼克号》。
2011年春天,家里添置了一台电脑,虽然网速不快,看电影还是可以的。女儿远在东北上大学,家里只有我和妻子。老夫老妻,审美多少已经有些疲劳,二人世界,与其四目对视,不如看电影。
我们看国外影片居多。比之译制片,我更喜欢看原声电影。不懂英语,却喜欢听纯正的发音,好在有中文字幕。
妻子小时候没上过几天学,对文字不敏感,根本跟不上字幕滚动的速度。加上视力十分有限,看原声电影相当吃力。于是,我边看边读中文字幕,从头至尾读给她听。
有天晚上,我们观赏由费雯·丽主演的好莱坞经典影片《乱世佳人》。照例边看边读中文字幕,将近四个小时下来,我嗓子快要沙哑了。
读字幕其实颇有难度。男女对话,音色迥异,我一个人,无法读出这种差异;有时片中人争吵,语速很快,跟不上;更不要说两三个人同时开腔。另外,一些同音字,例如“他”和“她”,听来也不知到底是哪个字。
一年半时间里,我和妻子以这样独特的方式,看了五十多部原声片。其中不乏各国的经典名片,如《人鬼情未了》、《西雅图夜未眠》、《楚门的世界》、《这个杀手不太冷》、《钢琴师》、《幸福的黄手帕》等等。我读字幕读了这么多,妻子听了这么多。我们一个聚精会神,边看边读,不亦乐乎;另一个,腿搁在茶几上,边听边看,好不自在。这已然是我家的一道风景,日常生活的一部分。
所属专题: